‘Lengua madre’, de Lola Arias: 9 formas de entender la maternidad
La directora argentina Lola Arias presenta el próximo 22 de abril su último espectáculo de creación: Lengua madre, una coproducción del Teatre Lliure con el Centro Dramático Nacional sobre la maternidad. El espectáculo estará en cartel hasta el 8 de mayo en la Sala Fabià Puigserver de Montjuïc.
Lengua madre es un muestrario, un gabinete de curiosidades, entorno al concepto madre. A través de la exposición por parte de sus protagonistas de hasta nueve casos diferentes -algunos comunes, otros menos convencionales- de entender y vivir la reproducción en nuestros días.
El reparto del montaje incluye, así, nueve intérpretes-testigos que suben al escenario para compartir su historia respecto de la maternidad.
Paloma Calle comparte su experiencia durante el proceso de reproducción asistida; Rubén Castro, de ser un padre gestante activista por los derechos de las personas trans; Susana Cintado aborda el aborto en tres décadas distintas y Pedro Fuentes, ginecólogo gay padre de una criatura, nos habla de la gestación subrogada (también llamada explotación reproductiva). Eva Higueras nos explica sus vivencias como madre de tres hijos: uno biológico, uno adoptado y una de acogida; Silvia Nanclares, de la maternidad mediante el método ROPA y Candela Sanz, desde su punto de vista como persona no binaria. Por último, Laura Ordás reflexiona sobre su deseo de no ser madre y Besha Wear nos explica su lucha en el Estado español como madre inmigrante.
Según la directora, el espectáculo pretende ser una “exposición de hechos” en el que no se toma partido. “Quiere mostrar el conflicto” que suscita hoy en día un asunto tan primordial como la maternidad.
Lengua madre es un laboratorio móvil sobre la maternidad. El espectáculo se realizará en varios lugares del mundo. Donde se trabajará con diferentes comunidades para encontrar a los protagonistas que subirán al escenario a contar sus historias. Lingua madre, la edición de Bolonia, fue una producción del ERT Emilia Romagna Teatro y la primera performance de una serie que se han hecho también en el Centro Dramático Nacional de Madrid (estreno el pasado 11/03), en Berlín y otras ciudades.
El montaje cuenta con música original en directo y una escenografía con aires de biblioteca de esta enciclopedia de la reproducción en el siglo XXI que se ha propuesto presentar a la directora. Arias vuelve al Lliure con Lengua madre doce años después del estreno de Mi vida después la Temporada 09/10, en el marco del ciclo Radicals Lliure.
Lengua madre. Del 22 de abril al 8 de mayo. 1 h 45′. En castellano. Montjuïc – Sala Fabià Puigserver.
Sobre Lola Arias
Argentina, 1976. Es escritora, directora de teatro y cine y performer. Colabora con personas de distintos ámbitos (veteranos de guerra, excomunistas, niños búlgaros, etc.) en proyectos de teatro, literatura, música, cine y artes visuales.
Sus obras transitan la frontera entre la ficción y lo real. Escribió y dirigió Mi vida después (2009), en la que seis jóvenes reconstruyen la juventud de sus padres en los 70 a partir de fotos, cartas, cassettes, ropa
usada, etc.; Familienbande (2009) sobre la vida de una familia con dos madres en el teatro Kammerspiele Munich; y That enemy with in (2010) en colaboración con dos gemelas idénticas en el teatro HAU, Berlin.
En Chile, estrenó El año en que nací (2012), basada en biografías de jóvenes chilenos nacidos durante la
dictadura. Melancolía y Manifestaciones (2012) es un diario sobre la melancolía de su propia madre creada en Buenos Aires y estrenada en Viena en el Festival Wiener Festwochen.
El arte de hacer dinero (2013) está protagonizada por mendigos, músicos de la calle y prostitutas de la ciudad de Bremen. En colaboración con el artista Stefan Kaegi dirigió Chácara Paraíso, una instalación biográfica con policías brasileños, y Airport kids, un proyecto sobre niños internacionales en Suiza.
Entre 2010 y 2012 curaron Ciudades paralelas, un festival con 8 intervenciones 8 en el espacio público que se realizó en Berlín, Buenos Aires, Varsovia, Zúrich, Copenhague.
Campo Minado (2016), comisionado por Lift Festival, reúne a seis veteranos argentinos e ingleses de la guerra de Malvinas. Estrenada en el Gorki Theater de Berlín, Atlas des Kommunismus (2016) reconstruye el derrotero socialista en la Alemania del último siglo a través de la vida de ocho mujeres vinculadas a la
RDA.
La curiosidad como motor vital
Arias creó también la exhibición interdisciplinaria Doble de Riesgo (2016), en la que repasa los últimos cuarenta años de historia argentina a través de testimonios, documentos, canciones y videos; la performance duracional Audición para una manifestación (2014 – 2017) en Berlín, Atenas, Praga y Buenos Aires; y Formas de caminar con un libro en la mano (2017), un proyecto site-specific para lectores en librerías y espacios públicos.
Su primer largometraje, Teatro de guerra (2018), protagonizado por los mismos protagonistas de su proyecto Campo Minado, fue seleccionado por el 68th Forum of the Berlinale Film Festival.
Además, junto con Ulises Conti, compone música y toca en vivo. Grabó el disco El amor es un francotirador (2007) y Los que no duermen (2011).
Publicó poesía, teatro y narrativa: Campo minado (Oberon House), Mi vida después y otros textos (Random Penguin House), Los posnucleares (Emecé), Striptease/ Sueño con revólver/ El amor es un francotirador (Entropía), Poses para dormir (Antología dramaturgias. Entropía), La escuálida familia (Libros del Rojas), Las impúdicas en el paraíso (Tsé-Tsé).
Sus textos fueron traducidos a más de siete idiomas y se presentaron en festivales en todo el mundo, tales como: Steirischer Herbst, Graz; Festival d’Avignon; Theater Spektakel, Zurich; We are here, Dublin; Spielart Festival, Munich; Alkantara Festival, Lisbon; Radicals Festival, Barcelona: Under the Radar, NY. Y en espacios de arte como: Red Cat LA, Walker Art Centre Minneapolis, Museum of Contemporary Art Chicago.